LDR | |
01053cam a2200289 4500 |
001 |
|
100767815 |
003 |
|
MiAaHDL |
005 |
|
20240402000000.0 |
006 |
|
m d |
007 |
|
cr bn ---auaua |
008 |
|
930701s1919 enk 000 0 eng |
010 |
⊔ |
⊔ |
‡a 19016219
|
035 |
⊔ |
⊔ |
‡asdr-coo.2538784
|
035 |
⊔ |
⊔ |
‡z(COO)Voyager2538784
|
035 |
⊔ |
⊔ |
‡a(OCoLC)2500956
|
040 |
⊔ |
⊔ |
‡cCU-A
‡dCU-A
‡dNIC
|
041 |
1 |
⊔ |
‡aengchi
|
050 |
0 |
0 |
‡aPL3277.EW3
‡bW45
|
100 |
1 |
⊔ |
‡aWaley, Arthur.
|
245 |
1 |
0 |
‡aMore translations from the Chinese,
‡cby Arthur Waley.
|
260 |
⊔ |
⊔ |
‡aLondon,
‡bG. Allen & Unwin Ltd.
‡c[1919]
|
300 |
⊔ |
⊔ |
‡a109, [1] p.
‡c19 cm.
|
500 |
⊔ |
⊔ |
‡a"I have ... given half my space to Pochü-i"--Introd.
|
500 |
⊔ |
⊔ |
‡aReprinted in part from various periodicals.
|
500 |
⊔ |
⊔ |
‡a"Of the 68 pieces in this book, 55 are now translated for the first time"--App.
|
538 |
⊔ |
⊔ |
‡aMode of access: Internet.
|
650 |
⊔ |
7 |
‡aChinese poetry
‡2fast
‡0(OCoLC)fst00857672
|
650 |
⊔ |
0 |
‡aEnglish poetry
‡xTranslations from Chinese.
|
650 |
⊔ |
0 |
‡aChinese poetry
‡xTranslations into English.
|
655 |
⊔ |
7 |
‡aTranslations
‡2fast
‡0(OCoLC)fst01423791
|
700 |
1 |
⊔ |
‡aBai, Juyi,
‡d772-846.
|
CID |
⊔ |
⊔ |
‡a100767815
|
DAT |
0 |
⊔ |
‡a20220306162849.1
‡b20240402000000.0
|
DAT |
1 |
⊔ |
‡a20240402170004.0
‡b2024-04-03T07:18:47Z
|
DAT |
2 |
⊔ |
‡a2015-07-20T18:00:04Z
|
CAT |
⊔ |
⊔ |
‡aSDR-COO
‡ccoo
‡dFOLIO
‡lprepare.pl-004-008
|
FMT |
⊔ |
⊔ |
‡aBK
|
HOL |
⊔ |
⊔ |
‡0sdr-coo.2538784
‡acoo1
‡bSDR
‡cCOO
‡f2538784
‡pcoo1.ark:/13960/t7rn3qw2j
‡sCOO
‡12538784
‡8ia.cu31924023371085
|
974 |
⊔ |
⊔ |
‡8ia.cu31924023371085
‡bCOO
‡cCOO
‡d20240403
‡scornell-ms
‡ucoo1.ark:/13960/t7rn3qw2j
‡y1919
‡rpdus
‡qbib
‡tnon-US bib date1 between 1900 and 1930
|