The tale of Genji /
by Lady Murasaki, translated from the Japanese by Arthur Waley.
Description
- Main Author
- Murasaki Shikibu, 978?-
- Related Names
-
Waley, Arthur, translator.
- Language(s)
- English
- Published
-
Boston ; Houghton Mifflin Company, 1925.
- Subjects
-
Japanese fiction.
Princes.
Manners and customs.
Man-woman relationships.
Courts and courtiers.
Aristocracy (Social class)
Man-woman relationships > Man-woman relationships / Fiction.
Princes > Princes / Japan > Princes / Japan / Fiction.
Courts and courtiers > Courts and courtiers / Fiction.
Aristocracy (Social class) > Aristocracy (Social class) / Japan > Aristocracy (Social class) / Japan / Fiction.
Japan.
Japan > Japan / Court and courtiers > Japan / Court and courtiers / Fiction.
Japan > Japan / Social life and customs > Japan / Social life and customs / To 1600 > Japan / Social life and customs / To 1600 / Fiction.
Romances.
Parables.
Romances.
Psychological fiction.
Novels.
Fiction.
Novels.
Psychological fiction.
Romances.
- Summary
-
Written in the eleventh century, this exquisite portrait of courtly life in medieval Japan is widely celebrated as the world's first novel. Genji, the Shining Prince, is the son of an emperor. He is a passionate character whose tempestuous nature, family circumstances, love affairs, alliances, and shifting political fortunes form the core of this magnificent epic.
- Note
-
Part 2 of this translation is published under title: The sacred tree; part 3 under title: A wreath of cloud: part 4 under title: Blue trousers: part 5 under title: The lady of the boat: part 6 under title: The bridge of dreams.
Translation of nine chapters.
- Physical Description
-
300 pages :
color frontispiece, genealogical tables ;
23 cm
- Locate a Print Version
-
Find in a library
Viewability
Item Link | Original Source |
---|---|
Full view | University of Illinois at Urbana-Champaign |