LDR | |
00967nam a22002651a 4500 |
001 |
|
003141023 |
003 |
|
MiAaHDL |
005 |
|
20210817000000.0 |
006 |
|
m d |
007 |
|
cr bn ---auaua |
008 |
|
970505s1996 cau 000 0 vie d |
035 |
⊔ |
⊔ |
‡a(MiU)990031410230106381
|
035 |
⊔ |
⊔ |
‡asdr-miu.990031410230106381
|
035 |
⊔ |
⊔ |
‡a(OCoLC)37890066
|
035 |
⊔ |
⊔ |
‡a(RLIN)MIUG97-B1434
|
035 |
⊔ |
⊔ |
‡z(MiU)Aleph003141023
|
040 |
⊔ |
⊔ |
‡aMiU
‡cMiU
|
041 |
0 |
⊔ |
‡avieeng
|
100 |
1 |
⊔ |
‡aDu Tử Lê,
‡d1942-
|
245 |
1 |
0 |
‡aSông núi người thơm nỗi nhớ nhà =
‡bYour Scented Garden, My Nostalgia /
‡cDu Tử Lê, translated by Jade King Le, Nguyễn Ngọc Bích.
|
246 |
1 |
⊔ |
‡aYour Scented Garden, My Nostalgia
|
260 |
⊔ |
⊔ |
‡aWestminster, California :
‡bTủ sách văn học nhân chứng,
‡c1996.
|
300 |
⊔ |
⊔ |
‡a196 p. ;
‡c21 cm.
|
500 |
⊔ |
⊔ |
‡aPoems.
|
538 |
⊔ |
⊔ |
‡aMode of access: Internet.
|
546 |
⊔ |
⊔ |
‡aIn Vietnamese and English.
|
650 |
⊔ |
0 |
‡aVietnamese poetry
‡y20th century
‡xTranslations into English.
|
650 |
⊔ |
0 |
‡aVietnamese poetry
‡y20th century
|
700 |
1 |
⊔ |
‡aNguyễn, Ngọc Bích.
|
700 |
1 |
⊔ |
‡aLe, Jade King.
|
CID |
⊔ |
⊔ |
‡a003141023
|
DAT |
0 |
⊔ |
‡a20070430072624.0
‡b20210817000000.0
|
DAT |
1 |
⊔ |
‡a20210912090708.0
‡b2023-06-30T17:58:12Z
|
CAT |
⊔ |
⊔ |
‡aSDR-MIU
‡dALMA
‡lprepare.pl-004-008
|
FMT |
⊔ |
⊔ |
‡aBK
|
HOL |
⊔ |
⊔ |
‡0sdr-miu.990031410230106381
‡aMiU
‡bSDR
‡cMIU
‡pmdp.39015037609826
‡sMIU
‡1990031410230106381
|
974 |
⊔ |
⊔ |
‡bMIU
‡cMIU
‡d20230630
‡sgoogle
‡umdp.39015037609826
‡y1996
‡ric
‡qbib
‡tUS bib date1 >= 1929
|